English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 16:14
Therefore the well was called Beer Lahai Roi; observe, it is between Kadesh and Bered.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´† കിണറàµà´±à´¿à´¨àµà´¨àµ ബേർ-ലഹയീ-രോയീ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരായി; അതൠകാദേശിനàµà´¨àµà´‚ ബേരെദിനàµà´¨àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 7:28
Then Jesus cried out, as He taught in the temple, saying, "You both know Me, and you know where I am from; and I have not come of Myself, but He who sent Me is true, whom you do not know.
ആകയാൽ യേശൠദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഉപദേശികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾: നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ എവിടെനിനàµà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ. ഞാൻ à´¸àµà´µà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വനàµà´¨à´µà´¨à´²àµà´², à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയചàµà´šà´µàµ» സതàµà´¯à´µà´¾àµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ; അവനെ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Numbers 33:27
They departed from Tahath and camped at Terah.
തഹതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ താരഹിൽ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Numbers 33:52
then you shall drive out all the inhabitants of the land from before you, destroy all their engraved stones, destroy all their molded images, and demolish all their high places;
ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകലനിവാസികളെയàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ അവരàµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ബിംബങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ തകർതàµà´¤àµ അവരàµà´Ÿàµ† സകലപൂജാഗിരികളെയàµà´‚ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 7:18
And if any of the flesh of the sacrifice of his peace offering is eaten at all on the third day, it shall not be accepted, nor shall it be imputed to him; it shall be an abomination to him who offers it, and the person who eats of it shall bear guilt.
സമാധാനയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മാംസതàµà´¤à´¿àµ½ à´à´¤à´¾à´¨àµà´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ദിവസം തിനàµà´¨à´¾àµ½ അതൠപàµà´°à´¸à´¾à´¦à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ കണകàµà´•à´¿à´Ÿàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²; അതൠഅറെപàµà´ªà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അതൠതിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´•àµà´±àµà´±à´‚ വഹികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 50:12
So his sons did for him just as he had commanded them.
അവൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനàµà´¨àµ ചെയàµà´¤àµ.
Exodus 15:20
Then Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took the timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances.
അഹരോനàµà´±àµ† സഹോദരി മിർയàµà´¯à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¿ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ തപàµà´ªàµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ, à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ തപàµà´ªàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ നൃതàµà´¤à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ അവളàµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ.
John 6:70
Jesus answered them, "Did I not choose you, the twelve, and one of you is a devil?"
യേശൠഅവരോടàµ: നിങàµà´™à´³àµ† പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ പേരെ ഞാൻ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഒരൠപിശാചൠആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ. ഇതൠഅവൻ ശിമോൻ ഈസàµà´•à´°àµà´¯à´¯àµà´¯àµ‹àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യൂദയെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 23:14
said to them, "You have brought this Man to me, as one who misleads the people. And indeed, having examined Him in your presence, I have found no fault in this Man concerning those things of which you accuse Him;
അവരോടàµ: à´ˆ മനàµà´·àµà´¯àµ» ജനതàµà´¤àµ† മതàµà´¸à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ നിങàµà´™àµ¾ അവനെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; ഞാനോ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† വിസàµà´¤à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´šàµà´®à´¤àµà´¤à´¿à´¯ à´•àµà´±àµà´±à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇവനിൽ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´²;
Judges 8:16
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth.
അവൻ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† പിടിചàµà´šàµ കാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ† à´®àµà´³àµà´³àµà´‚ പറകàµà´•à´¾à´°à´¯àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´¸àµà´•àµà´•àµ‹à´¤àµà´¤àµ നിവാസികളെ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´ªà´ à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 44:21
"Remember these, O Jacob, And Israel, for you are My servant; I have formed you, you are My servant; O Israel, you will not be forgotten by Me!
യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ‡, ഇതൠഔർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡, നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനലàµà´²àµ‹; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† നിർമàµà´®à´¿à´šàµà´šàµ; നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസൻ തനàµà´¨àµ‡; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† മറനàµà´¨àµà´•à´³à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 11:9
and that you may prolong your days in the land which the LORD swore to give your fathers, to them and their descendants, "a land flowing with milk and honey.'
യഹോവ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ അവരോടൠസതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤ ദേശമായി പാലàµà´‚ തേനàµà´‚ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ ദീർഘായàµà´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿà´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ ഇനàµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ നടപàµà´ªà´¿àµ» .
Jeremiah 33:8
I will cleanse them from all their iniquity by which they have sinned against Me, and I will pardon all their iniquities by which they have sinned and by which they have transgressed against Me.
അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പിഴെചàµà´šà´¤à´¾à´¯ സകല അകൃതàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ നീകàµà´•à´¿ അവരെ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവർ പാപം ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´¿à´šàµà´šà´¤à´¾à´¯ സകല അകൃതàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മോചികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Ezekiel 22:4
You have become guilty by the blood which you have shed, and have defiled yourself with the idols which you have made. You have caused your days to draw near, and have come to the end of your years; therefore I have made you a reproach to the nations, and a mockery to all countries.
നീ ചൊരിഞàµà´ž à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤à´¾àµ½ നീ à´•àµà´±àµà´±à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; നീ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³à´¾àµ½ നീ നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ മലിനമാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† നാളàµà´•à´³àµ† നീ സമീപികàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿; നിനàµà´±àµ† ആണàµà´Ÿàµà´•àµ¾ നിനകàµà´•àµ വനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ജാതികൾകàµà´•àµ നിനàµà´¦à´¯àµà´‚ സകലദേശങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ പരിഹാസവിഷയവàµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 23:5
On the fourteenth day of the first month at twilight is the LORD's Passover.
à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚മാസം പതിനàµà´¨à´¾à´²à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ സനàµà´§àµà´¯à´¾à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെസഹ.
Deuteronomy 19:1
"When the LORD your God has cut off the nations whose land the LORD your God is giving you, and you dispossess them and dwell in their cities and in their houses,
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ജാതികളെ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ നീ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശം à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ വീടàµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ പാർകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾
Leviticus 15:24
And if any man lies with her at all, so that her impurity is on him, he shall be unclean seven days; and every bed on which he lies shall be unclean.
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» അവളോടàµà´•àµ‚ടെ ശയികàµà´•à´¯àµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¿ അവനàµà´®àµ‡àµ½ ആകയàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ അവൻ à´à´´àµ ദിവസം à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവൻ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´• à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´‚.
Isaiah 45:17
But Israel shall be saved by the LORD With an everlasting salvation; You shall not be ashamed or disgraced Forever and ever.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‹ യഹോവയാൽ നിതàµà´¯à´°à´•àµà´·à´¯à´¾à´¯à´¿ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ ലജàµà´œà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´², à´…à´®àµà´ªà´°à´¨àµà´¨àµ പോകയàµà´‚ ഇലàµà´².
Numbers 26:36
And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.
ശൂഥേലഹിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആരെനàµà´¨à´¾àµ½: à´à´°à´¾à´¨à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´°à´¾à´¨àµà´¯à´•à´Ÿàµà´‚ബം.
Numbers 9:22
Whether it was two days, a month, or a year that the cloud remained above the tabernacle, the children of Israel would remain encamped and not journey; but when it was taken up, they would journey.
à´°à´£àµà´Ÿàµ ദിവസമോ ഒരൠമാസമോ ഒരൠസംവതàµà´¸à´°à´®àµ‹ മേഘം തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ആവസിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ† പാളയമടിചàµà´šàµ താമസികàµà´•àµà´‚; അതൠപൊങàµà´™àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµ‹ അവർ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Proverbs 26:2
Like a flitting sparrow, like a flying swallow, So a curse without cause shall not alight.
à´•àµà´°à´¿à´•à´¿àµ½ പാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ മീവൽപകàµà´·à´¿à´ªà´±à´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ പോലെ കാരണം കൂടാതെ ശാപം പറàµà´±àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
2 Kings 25:18
And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, Zephaniah the second priest, and the three doorkeepers.
à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•àµ» മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ സെരായാവെയàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ സെഫനàµà´¯à´¾à´µàµ†à´¯àµà´‚ മൂനàµà´¨àµ ഉമàµà´®à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´µàµ½à´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµ പോയി.
1 Samuel 20:36
Then he said to his lad, "Now run, find the arrows which I shoot." As the lad ran, he shot an arrow beyond him.
അവൻ തനàµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµ: ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´Žà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´…à´®àµà´ªàµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» ഔടàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ ഒരൠഅമàµà´ªàµ à´Žà´¯àµà´¤àµ.
Deuteronomy 30:11
"For this commandment which I command you today is not too mysterious for you, nor is it far off.
ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ à´•à´²àµà´ªà´¨ നിനകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¸à´®àµà´³àµà´³à´¤à´²àµà´², ദൂരമായàµà´³àµà´³à´¤àµà´®à´²àµà´².
2 Chronicles 29:27
Then Hezekiah commanded them to offer the burnt offering on the altar. And when the burnt offering began, the song of the LORD also began, with the trumpets and with the instruments of David king of Israel.
പിനàµà´¨àµ† യെഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഹോമയാഗം à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. ഹോമയാഗം à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ അവർ കാഹളങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ ദാവീദിനàµà´±àµ† വാദàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ യഹോവേകàµà´•àµ പാടàµà´Ÿàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´µà´¾àµ» à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿.